公主Crown的英文翻譯剛剛向前邁出了一大步

圖像:Atlus

公主皇冠可以說是Sega Saturn最好的遊戲之一,但可悲的是,它從未在日本以外發行,這意味著實際上很少有人能玩它。

由喬治·卡米塔尼(George Kamitani)執導的,後來發現了香草(Vanillaware),這是1997年的動作RPG,他的譯文是非正式的翻譯項目,因為它的感覺永遠是永遠的,但是直到最近我們才在這方面看到了任何進展。

正如我們在這里報道的那樣,由於努力samiam網絡戰士x。儘管有積極的開端並重複保證該項目處理得很好,但沒有出現可播放版本的補丁版。

快進到2024年,Eadmaster出現在現場翻譯工作根據samiam和Cyber​​ Warrior X的作品。雖然該項目圍繞著一些戲劇,但Eadmaster顯然在使公主皇冠上的英語播放方面取得了長足的目標,因為他剛剛發布了他的補丁的0.8版,這解決了上一版中出現的許多問題。

如前所述SEGA傢伙,這個新版本不僅清除了一些文本問題,而且(首次)將英文文字添加到了徑向菜單,戰鬥和商店中。它還處理了一些煩人的軟鎖活動。

這不是完美的 - 有時文本將其覆蓋成多個框,看起來很難看,但它代表了該項目的大步前進。

這是0.8版中的新事物:

  • 所有故事事件,項目和名稱翻譯
    • 使用固定寬度/單足類的字體,帶有冷凝空間(不是VWF)
  • 大多數門口標誌是翻譯的
  • 所有書/場景都經過充分測試和無崩潰
    • 2場過場動畫減少了對話以繞過軟鎖:#30 #88

您可以下載補丁程序這裡