克里斯·哈塔拉(Chris Hatala),在線被稱為“Ghaleonunlimited”,已經發布了他對經典16位角色扮演遊戲的全面翻譯的幾乎完成版本幻影星IV經過四年的工作。
該項目叫幻象星第4代 - 重新定位與翻譯是一個可以應用於遊戲的原始文件的補丁程序,旨在修復Mega Drive/Genesis Translation的一些怪癖。
例如,在原始遊戲中,您可能還記得,帕爾瑪星球在整個帕爾馬都被稱為還有一些奇怪的對話時刻,似乎與現場的語氣背道而馳。這個新版本希望在將一些新發現的開發人員傳說和個性引入遊戲的寫作中,以解決這些問題。
應該指出的是,哈塔拉不是唯一在項目上工作的人。他還得到了黑客和編輯,例如Flamepurge,Lory1990,BGE和Squirrel,他們在一路上協助他。
在RDHN頁面,他們列出了項目的目的如下:
- 恢復與其他幻像星遊戲的所有誤傾式連接
- 在所有對話框中都結合了切割室地板的翻譯筆記,以最好的表達日本創作者的意圖。
- 一個更口語,有趣和情感的腳本(從NPC到主要故事)
- 添加幻像明星傳說從幻像明星團隊訪談和官方SEGA資源中收集
- 為角色個性和人際關係增添深度
- 解釋未獲得遊戲中推理的幾個情節孔和性格選擇(請參閱項目站點有關詳細信息/破壞者)
- 適當的語法和資本化
- 包括lory1990錯誤文件
還值得注意的是,該黑客實際上有兩個不同的版本。對於那些只想要更多的知識的人來說,一個“純粹的”版本,以及更編輯的版本,稱為“ Working Designs”。您需要安裝的所有信息都可以在romhacking.net頁面在readme.txt。
從我們到目前為止所看到的,這兩個版本都設法將更多的能量注入了一些乾燥的開放場景,儘管您可能會喜歡自己喜歡的翻譯。
您要嘗試一下這個補丁嗎?在評論中讓我們知道!
[來源romhacking.net這是給出的