粉絲將Sony RPG Popolocrois的故事翻譯成英文

圖片:史詩/你

一群程序員,翻譯人員和測試人員最近聚集在一起,翻譯了晦澀的索尼出版的角色扮演遊戲,即Popolocrois故事,英語。

由史詩開發的PlayStation 1遊戲基於Tamori Yohsuke的同名漫畫系列,並跟隨一位名叫Pietro的小王子,他在他的10歲生日開始,以從自稱為魔鬼之王Gamigami中收回王冠。在Gamigami對王國發動毀滅性的攻擊後不久,玩家必須控制王子,並必須帶領男孩穿越一個夢幻般的世界,與怪物作鬥爭併升級裝備,以追踪和擊敗這個邪惡的敵人。

這是原始PlayStation遊戲第一次以英文提供,最初的版本從未在日本以外延伸。續集的(部分)翻譯貼片Popolocrois故事2今年早些時候,另一支球隊出來,但是翻譯第一場比賽的嘗試是停止,直到一個新小組接管該項目。

值得注意的是也有官方PSP港口在2005年在西方出現的兩款遊戲中,這兩款遊戲都是一個包裝,但不幸的是,該標題削減了許多過場動畫和位置,以結合兩個地塊。現在,西方粉絲將能夠以更類似於原始體驗的方式體驗兩款遊戲,儘管沒有語言障礙的挑戰。

根據讀數文件,負責Popolocrois Story Hack的人名單如下:

  • Paul_met-少校黑客,程序員和設計師
  • Aishsha-翻譯,測試,手動作品
  • Pennywise-測試,編輯,協調
  • Matatabimitsu-第1章VER。 0.5翻譯,雜項幫助
  • illidan -ver。 0.5黑客,MISC黑客入侵和諮詢
  • CCCMAR-主要測試
  • Xanathis-測試
  • 彼得·巴納德(Peter Barnard) - 音頻轉錄幫助
  • BLAMETHEROBOTS-主要標題徽標設計
  • Cargodin-英語配音
  • Graphicus-標題設計幫助
  • 和湯姆 - MISC文字幫助

如果您想嘗試這種語言黑客就您自己而言,它應該幾乎可以在任何PSX模擬器上進行,並在EPSXE,PCSX和MEDNAFEN上進行了嚴格的測試。

您需要將其修補到Rev 1版本的原始遊戲,並在上面找到其他修補說明讀數文件。作為額外的獎勵,您也可以下載遊戲手冊的完全翻譯版本,您可以使用它cdisplay。

您是否嘗試過該補丁?您如何看待它?讓我們知道!

[來源romhacking.net這是給出的