PC發動機CD-ROM²RPG的英文翻譯補丁“伊甸園的遠東:Ziria”發布

圖片:Hudson Soft/Red Company

哈德遜·索特(Hudson Soft)1989年的日本獨家角色扮演遊戲Todinal Makyou:楔子(否則稱為伊甸園的遠東:Ziria)剛被翻譯成英文,這要歸功於粉絲(如David Shadoff在Twitter上)。

因此,如果您曾經想挖掘此PC引擎CD-ROM²標題,但總是在語言障礙中掙扎,那麼沒有比現在更好的時間嘗試了。

根據公告PC引擎軟件聖經論壇,一個叫Lipemco的小團隊!自2021年以來,翻譯就一直在研究該項目,但現在該項目終於完成並準備下載了。

如果您從來沒有聽說過它,或者不確定為什麼這是一個很大的重要意義,那麼伊甸園(Eden)遠東:Ziria是CD上發布過的(如果不是第一個)此類RPG,結果是大小的猛mm象與該時代的其他頭銜相比,具有令人印象深刻的添加功能,例如全面表演和動畫過場動畫。傳奇的作曲家Ryuichi Sakamoto還製作了配樂,使其成為VGM愛好者想要退房的標題。

這是對從中獲取的遊戲的描述該項目的網站

“很久很久以前,在遠東最遠的海洋中,曾經有一個神秘的土地叫做吉蓬:一個美麗而可怕的地方,神,魔鬼,奇蹟和恐怖,恐怖,人和野獸都在一個奇怪的地方共存奇妙的和諧。自己的烏托邦。

Todinal Makyou:楔子是Tengai Makyou系列的首次亮相。 Hudson Soft於1989年發行了PC-Engine CD-Rom²系統,它是CD上首次發布的RPG,並作為新媒體的展示櫃,具有精美的視覺效果和聲音,遠遠超出了任何競爭標題所能提供的。它的成功導致它成為流行系列中的第一個,其中很少有在日本以外發行。

哦,不要過分關注第一段。該遊戲可能會陷入嚴重情節的陷阱,但真正的主題是“外國人錯誤地認為日本的樣子”。

可用於補丁的下載這裡。您可以在下面啟用補丁的情況下觀看遊戲的視頻。

我們還建議前往切割室的地板,查看該項目的首席黑客晚餐在處理補丁時發現的所有全新信息。

[來源stargood.org, 通過Twitter.com這是給出的